"ع و د" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع و د|AWD̃أعيدواǼAYD̃WÆuǐydūüz döndərirlərthey (will) be returned2x
ع و د|AWD̃ أعيدوا ǼAYD̃WÆ uǐydū üz döndərirlər they will be returned 22:22
ع و د|AWD̃ أعيدوا ǼAYD̃WÆ uǐydū yenə üz döndərirlər they (will) be returned 32:20
ع و د|AWD̃تعودواTAWD̃WÆteǔdūgeri qayıtmamaq üçünyou return2x
ع و د|AWD̃ تعودوا TAWD̃WÆ teǔdū qayıtsan you return, 8:19
ع و د|AWD̃ تعودوا TAWD̃WÆ teǔdū geri qayıtmamaq üçün you return 24:17
ع و د|AWD̃تعودونTAWD̃WNteǔdūneSiz Onun hüzuruna qayıdacaqsınız"(so) will you return."""1x
ع و د|AWD̃ تعودون TAWD̃WN teǔdūne Siz Onun hüzuruna qayıdacaqsınız "(so) will you return.""" 7:29
ع و د|AWD̃سنعيدهاSNAYD̃HÆsenuǐyduhādaxil edəcəyikWe will return it1x
ع و د|AWD̃ سنعيدها SNAYD̃HÆ senuǐyduhā daxil edəcəyik We will return it 20:21
ع و د|AWD̃عائدونAÆÙD̃WNǎāidūneqayıdacaqsan(will) return.1x
ع و د|AWD̃ عائدون AÆÙD̃WN ǎāidūne qayıdacaqsan (will) return. 44:15
ع و د|AWD̃عادAÆD̃ǎāde'Ad"Aad;"14x
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin və həddi aşmadan transgressor, 2:173
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde Yenidən ribaya çevrilsə repeated 2:275
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde düşmənçilik etsə returned, 5:95
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin həddi aşmadan transgressing, 6:145
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Həmçinin Reklama (insanlar) Aad 7:65
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin reklamdan Aad, 7:74
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin ad Aad 11:50
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Ad (insanlar) (was) Aad, 11:59
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin həddi aşmadan a transgressor - 16:115
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Adı (qəbilə) (the people) of Aad 26:123
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde birinə çevrilmişdir it returns 36:39
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin 'Ad (of) Aad 41:13
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Adı (qəbilə) Aad, 41:15
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Adınız (of) Aad, 46:21
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin elanda Aad, 51:41
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun 'Ad (da) "Aad;" 54:18
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Adı (əgər qəbilə) Aad, 69:6
ع و د|AWD̃عاداAÆD̃Æǎāden'AdAad2x
ع و د|AWD̃ عادا AÆD̃Æ ǎāden Ad (insanlar) Aad 11:60
ع و د|AWD̃ عادا AÆD̃Æ ǎāden 'Ad Aad 53:50
ع و د|AWD̃عدتمAD̃TMǔdtumqayıtsanyou return,1x
ع و د|AWD̃ عدتم AD̃TM ǔdtum qayıtsan you return, 17:8
ع و د|AWD̃عدناAD̃NÆǔdnābir daha qayıtsaqwe return3x
ع و د|AWD̃ عدنا AD̃NÆ ǔdnā ona qayıtsaq we returned 7:89
ع و د|AWD̃ عدنا AD̃NÆ ǔdnā biz də qayıdacağıq We will return. 17:8
ع و د|AWD̃ عدنا AD̃NÆ ǔdnā bir daha qayıtsaq we return 23:107
ع و د|AWD̃عيداAYD̃Æǐydenbayrama festival1x
ع و د|AWD̃ عيدا AYD̃Æ ǐyden bayram a festival 5:114
ع و د|AWD̃لتعودنLTAWD̃Nleteǔdunneqayıdacaqsansurely you should return2x
ع و د|AWD̃ لتعودن LTAWD̃N leteǔdunne qayıdacaqsan you must return 7:88
ع و د|AWD̃ لتعودن LTAWD̃N leteǔdunne qayıdacaqsan surely you should return 14:13
ع و د|AWD̃لعادLAÆD̃liǎādinadwith Aad,1x
ع و د|AWD̃ لعاد LAÆD̃ liǎādin ad with Aad, 11:60
ع و د|AWD̃لعادواLAÆD̃WÆleǎādūyenə qayıdacaqdılarcertainly they (would) return1x
ع و د|AWD̃ لعادوا LAÆD̃WÆ leǎādū yenə qayıdacaqdılar certainly they (would) return 6:28
ع و د|AWD̃معادMAÆD̃meǎādintəyinat yerinəa place of return.1x
ع و د|AWD̃ معاد MAÆD̃ meǎādin təyinat yerinə a place of return. 28:85
ع و د|AWD̃نعدNAD̃neǔdbiz də qayıdacağıqWe will return (too).1x
ع و د|AWD̃ نعد NAD̃ neǔd biz də qayıdacağıq We will return (too). 8:19
ع د د|AD̃D̃ نعد NAD̃ neǔddu sayırıq We count 19:84
ع و د|AWD̃نعودNAWD̃neǔdedönüşümüzwe return1x
ع و د|AWD̃ نعود NAWD̃ neǔde dönüşümüz we return 7:89
ع و د|AWD̃نعيدكمNAYD̃KMnuǐydukumfırlanırıqWe will return you,1x
ع و د|AWD̃ نعيدكم NAYD̃KM nuǐydukum fırlanırıq We will return you, 20:55
ع و د|AWD̃نعيدهNAYD̃Hnuǐyduhubiz onu geri qaytaracağıqWe will repeat it,1x
ع و د|AWD̃ نعيده NAYD̃H nuǐyduhu biz onu geri qaytaracağıq We will repeat it, 21:104
ع و د|AWD̃وعادWAÆD̃ve ǎādinvə 'Adand Aad7x
ع و د|AWD̃ وعاد WAÆD̃ ve ǎādin və Adı and Aad, 9:70
ع و د|AWD̃ وعاد WAÆD̃ ve ǎādin və Adı and Aad 14:9
ع و د|AWD̃ وعاد WAÆD̃ ve ǎādun və 'Ad and Aad 22:42
ع و د|AWD̃ وعاد WAÆD̃ ve ǎādun və Ad (qəbilə) and Aad 38:12
ع و د|AWD̃ وعاد WAÆD̃ ve ǎādin və 'Ad and Aad 40:31
ع و د|AWD̃ وعاد WAÆD̃ ve ǎādun və Adı And Aad 50:13
ع و د|AWD̃ وعاد WAÆD̃ ve ǎādun və 'Ad and Aad 69:4
ع و د|AWD̃وعاداWAÆD̃Æve ǎādenvə AdıAnd Aad2x
ع و د|AWD̃ وعادا WAÆD̃Æ ve ǎāden və Adı And Ad 25:38
ع و د|AWD̃ وعادا WAÆD̃Æ ve ǎāden və Adı And Aad 29:38
ع و د|AWD̃يعودواYAWD̃WÆyeǔdūqayıtsalarthey return1x
ع و د|AWD̃ يعودوا YAWD̃WÆ yeǔdū qayıtsalar they return 8:38
ع و د|AWD̃يعودونYAWD̃WNyeǔdūnegeri qayıdırlargo back2x
ع و د|AWD̃ يعودون YAWD̃WN yeǔdūne qayıdanlar go back 58:3
ع و د|AWD̃ يعودون YAWD̃WN yeǔdūne geri qayıdırlar they return 58:8
ع و د|AWD̃يعيدYAYD̃yuǐydugeri gətirə bilməz"repeat."""1x
ع و د|AWD̃ يعيد YAYD̃ yuǐydu geri gətirə bilməz "repeat.""" 34:49
ع و د|AWD̃يعيدكمYAYD̃KMyuǐydekumrədd edəcəkHe will return you2x
ع و د|AWD̃ يعيدكم YAYD̃KM yuǐydekum sənə göndər He will send you back 17:69
ع و د|AWD̃ يعيدكم YAYD̃KM yuǐydukum rədd edəcək He will return you 71:18
ع و د|AWD̃يعيدناYAYD̃NÆyuǐydunābizi yenidən geri qaytara bilər"will restore us?"""1x
ع و د|AWD̃ يعيدنا YAYD̃NÆ yuǐydunā bizi yenidən geri qaytara bilər "will restore us?""" 17:51
ع و د|AWD̃يعيدهYAYD̃Hyuǐyduhudavam etdirir"repeats it?"""7x
ع و د|AWD̃ يعيده YAYD̃H yuǐyduhu təkrar edir He repeats it, 10:4
ع و د|AWD̃ يعيده YAYD̃H yuǐyduhu diriləcək "repeats it?""" 10:34
ع و د|AWD̃ يعيده YAYD̃H yuǐyduhu dirildir repeats it. 10:34
ع و د|AWD̃ يعيده YAYD̃H yuǐyduhu kim qaytarır repeats it 27:64
ع و د|AWD̃ يعيده YAYD̃H yuǐyduhu qaytarır repeats it? 29:19
ع و د|AWD̃ يعيده YAYD̃H yuǐyduhu davam etdirir He repeats it, 30:11
ع و د|AWD̃ يعيده YAYD̃H yuǐyduhu təkrar edir repeats it, 30:27
ع و د|AWD̃يعيدوكمYAYD̃WKMyuǐydūkumqayıdırlarreturn you1x
ع و د|AWD̃ يعيدوكم YAYD̃WKM yuǐydūkum qayıdırlar return you 18:20

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}